Obsah:
Způsob 1: Změna nastavení v klientovi
Tento způsob nevyžaduje samostatnou instalaci lokalizace, nicméně je třeba ho podrobně probrat, protože často řeší mnoho problémů, a uživatelé o existenci takových nastavení prostě nevědí. Nejprve je třeba zkontrolovat samotného klienta, který se používá k spuštění hry, což může být například Steam, Origin nebo také Battle.net. Tento postup si ukážeme na příkladu dvou klientů, začneme se Steamem.
- Spusťte samotný program, přihlaste se a přejděte do sekce "Knihovna".
- V seznamu her vyberte tu, kterou chcete lokalizovat.
- Po přechodu na stránku klikněte na ikonu ve tvaru ozubeného kola pro zobrazení kontextového menu, kde vyberte položku "Vlastnosti".
- Přejděte na záložku "Jazyk".
- Rozbalte rozbalovací menu a najděte tam ruský jazyk. Pokud chybí, budete muset použít jednu z následujících metod.





Tento způsob se vztahuje i na hry distribuované prostřednictvím Battle.net. V tomto případě se princip změny jazyka mírně liší, proto ho také podrobněji probereme.
- Spusťte klienta a vyberte požadovanou hru v seznamu vlevo.
- Klikněte na položku "Nastavení" pro otevření rozbalovacího menu.
- V něm přejděte do "Nastavení hry".
- Zbývá jen vybrat ruský jazyk z dostupných.




Nevýhodou této varianty je, že není vždy efektivní, zejména když pro hru neexistuje oficiální ruský jazyk.V takových případech se rusifikace stává složitějším, ale přesto řešitelným procesem, o kterém budeme hovořit níže.
Způsob 2: Hledání rusifikátoru v herní komunitě
Existují herní komunity a oficiální fóra klientů, kde se diskutuje o různých hrách, novinkách a dalších tématech. Nadšenci nejen pomáhají řešit různé problémy, ale někdy také sami vytvářejí řešení, což se týká i rusifikátorů. Na příkladu komunity na Steamu si ukážeme, jak probíhá hledání lokalizace.
- Otevřete program a ihned přejděte ke komunitě.
- V této sekci se nejlépe orientuje přes centra, k čemuž je potřeba zadat název hry do příslušného pole.
- Po přechodu na stránku přepněte na záložku "Příručky", snažte se najít to, v jehož názvu bude uvedeno "Rusifikátor". Otevřete tuto diskusi pro získání podrobností.
- Přečtěte si všechny pokyny, stáhněte soubory a nainstalujte je tak, jak popisuje autor. Poté můžete přejít k spuštění hry, abyste se ujistili o úspěšném přidání překladu.




V jiných komunitách a fórech probíhá hledání překladu a pokynů přibližně stejně, ale musíte brát v úvahu samotný systém stránek a specifika vedení podobných témat. Někdy lze rusifikátor v komunitě najít přes vyhledávač, zadáním příslušného dotazu do prohlížeče.
Způsob 3: Hledání rusifikátoru na externích stránkách
V některých situacích účastníci komunity neradí o rusifikátorech nebo sami poskytují pouze odkazy na externí zdroje, které se samostatně zabývají překladem nebo kde najdou lokalizaci. To je dobrá metoda, jak najít překlad, pokud předchozí možnosti nebyly efektivní. Nicméně je třeba dodržovat základní opatrnost, kontrolovat odkazy před stažením a samotné soubory, zejména pokud jde o objekty formátu EXE.
Čtěte také: Online kontrola systému, souborů a odkazů na viry

Způsob 4: Ruční překlad hry
Závěrem článku je varianta, která předpokládá samostatný překlad hry pomocí speciálních programů. Ten se hodí pouze pro textový překlad a funguje, pokud samotný software určí potřebné soubory.Nakonec se ukazuje, že je příliš mnoho nedostatků, zejména pokud vezmeme v úvahu, že všechna slova, repliky, názvy menu a další prvky bude nutné měnit ručně, i když s pomocí překladače. Pokud se však chcete takové činnosti věnovat a nebojíte se obtíží, seznamte se se seznamem vhodných programů v jiném článku na našich stránkách na odkazu níže.
Podrobnosti: Programy, které umožňují rusifikaci programů
